
Чтобы проголосовать, надо войти или зарегистироваться
«Туруушын дуран» песня, как символ!
5.04.2020«Туруушын дуран» песня, как символ!
В ночь на 26 марта 1989 года в комнате №419 общежития №1 БГПИ им. Доржи Банзарова родилась любимая многими песня «Түрүүшын дуран». Через месяц песню пели во всех вузах города Улан-Удэ…
Многие думают, что эта песня народная. Или многие думают, что автор песни преклонных лет (когда родилась песня, ее автору Цырену Шойжонимаеву было немногим более двадцати лет!). Сейчас под мелодию этой песни ставятся спектакли, в одно время передачи местного телевидения соседнего региона начинались именно с аккордов «Түрүүшын дуран», и даже использовалась в некоторых ЗАГСах республики вместо свадебного марша Мендельсона, звучат в рингтонах телефонов. Люди многих национальностей поют песню в оригинале, т.е. на бурятском языке.
Выбранное место применяем, как развитие инфраструктуры отдаленных районов от центра города. Район интенсивно расстраивается, разрастается, но рядом нет парков, площадок для отдыха! Создаются семьи, очень много маленьких детей! Рядом такие поселки как Импульс, коттеджный, СНТ Пищевик, СНТ Строитель. И данный арт-объект будет объединением и гармоничным развитием данного места!
Облагороженная и озеленённая территория! Дорожки для прогулки. Создание центральной площадки на которой будет скамейки как место отдыха для людей, на одной будет сидеть пожилой мужчина в национальном бурятском костюме. По направлению его взгляда будет стоять молодая влюбленная пара, которая держится за руки. Как символ и ценность первых, настоящих, искренних чувств!
БУРЯТСКИЙ ТЕКСТ – ТУРУУШЫН ДУРАН РУССКИЙ ТЕКСТ – ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
Уе саагшье унгэроолда Стаей южных птиц Пролетела жизнь
Уhэншье сайжа захалаалда Серебро луны В волосах твоих
Би шамтаяа золгохоо ерээб Молодость мою (свою) Повстречать пришел
Туруушын дуран, туруушын дуран. Нежная моя Первая любовь
Би шамтаяа золгохоо ерээб Молодость мою (свою) Повстречать пришел
Туруушын дуран, туруушын дуран. Нежная моя Первая любовь
Залуу сэбэршье ябагдаал даа, Молод и красив Был я милая
Зохидхон шамдаа дурлагдаал даа. И тебя любил Безоглядно
Залуу наhаншье унгэроол даа, Юность та ушла Только знаю я
Туруушын дуран, туруушын дуран. Вечная любовь Первая моя
Залуу наhаншье унгэроолда Юность та ушла Только знаю я
Туруушын дуран, туруушын дуран. Вечная любовь Первая моя
Гансаал сэдьхээлдэ мунхэхэн даа А в душе живет Голос нежный твой
Газар дэлхэй инаг дуран, Ты моя любовь Как вселенная
Хухэн дуута hунинууд И цветут весной Подснежники
Хабарай эхин – ургынууд Символы надежд И любви земной
Гансаал хэзэдээшь мунхэхэн даа Яркою звездой Светишь мне всегда
Туруушын дуран, туруушын дуран Светлая моя Первая любовь
* Авторская орфография и пунктуация сохранены